历史

分卷阅读22(2/2)

下。长柜台后头那人拿起挂式听筒,问她:“接往哪里?”

    淮真回头一看,那壮汉也跟了进来,大摇大摆坐在外间一张暗八仙椅里。

    她掏出那张字条,将数字慢慢报给对面人:“旧金山市,415-012-3048,安德烈·克劳馥。”

    接线员手握听筒,拨通数字,缓缓说道:“你好,中国城412-132-1928请接安德烈·克劳馥。”

    半晌,终于接通后,他将计时器与听筒一起递给淮真。

    听筒递到耳边,还未开口,便听得一声熟悉无比,懒洋洋的男中音说:“hello。”

    淮真吓了一大跳,慌忙用手将话筒捂住。

    那头半天听不到回响,语气明显不耐烦起来:“crawford is out,uhlenburg is listeng”(克劳馥不在,穆伦伯格接听电话。)

    怎么会这么不巧?

    接线员抬一抬下颌,示意她时间并不多。

    淮真点了下头,拿开手,冲听筒那头讲出先前便思忖好的措辞:“i a waaizan kwai…i atrouble,and i needhelp”(我是季淮真,我遇上麻烦了,需要帮助)

    她听见听筒那头说:“who are you,what do you want”(你谁,你想干啥。)

    “i a…”

    “say it aga ”那头安静的等着,语气平静,不知表情如何。

    淮真闭了闭眼。电光火石间,她切换成自己更为熟稔的一种语言,“i waaizan wir habee troffen koee 3500 dolrs leihen?i schwierigkeiten”(我是季淮真,我们今早见过的。我能否向你借三千五百美金?我遭遇麻烦了。)

    她飞快讲完这一串德语,心跳的有点快。

    面前计时秒针滴答滴答走了十下,短促笑声过后,对面才缓缓开口,“es tut ir leid wieder eal,bitte”(抱歉没听清,请再讲一次。)

    低沉沙哑的德语发音,弱化了原本强弱分明的腹音,震得淮真耳朵麻了一下。

    她小心翼翼:“3000,bitte?”